Addition of Qur’anic Verses to the Daily Dhikrs

Number: 140
Date: 29/5/2017

بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, the Gracious, the Merciful

اللهُمَّ صَلِّ عَلى سَيِّدِنا مُحَمَّدٍ الوَصْفِ والوَحْيِ والرِسالَةِ والحِكْمَةِ وعَلى آلِهِ وَصَحْبِهِ وسَلِّمْ تَسْليما
Allahumma ṣallī ʿalā sayyidinā Muḥammadi ’l‑waṣfi wal‑waḥyi war‑risālati wal‑ḥikmati waʿalā ‘ālihi waṣaḥbihi wasallim taslīmā (O Allah! Send prayer on our Master whose quality, revelation, message, and wisdom are most praised (Muḥammad), and on his lineage and companions, and salute him with a perfect salutation).

To: All khalīfas of the Takyas of Ṭarīqa Kasnazāniyya

Subject: Addition of Qur’anic Verses to the Daily Dhikrs

As-salāmu ʿalaikum,

Allah, High is He, said:

This Qur’an guides to the straightest path and gives good tidings to the believers who do good deeds that there is a great reward for them. (17.9)

The greatest Prophet (salla Allah ʿalaihi wa sallam) said:

Whoever recites a letter from the Book of Allah, he will be credited with a good deed, and a good deed gets a ten-fold reward. I do not say that “Alif-Lam-Mim” is one letter, but “Alif” is a letter, “Lam” is a letter, and “Mim” is a letter.

Due to the greatness and virtues of the Qur’an, ḥaḍrat Sayyid Shaikh Muḥammad al-Muḥammad al-Kasnazān al-Ḥusseinī (may Allah sanctify his secret) has instructed that the below noble verses are to be read once after every obligatory prayer or after the dhikrs that follow each obligatory prayer. This instruction is obligatory on the khalifas and highly recommended for the dervishes:

1) The first six verses of the chapter of “al-Ḥadīd” (no. 57):

Bismi Allahi ar-Raḥmāni ar-Raḥīm (In the name of Allah, the Gracious, the Merciful). Sabbḥa li-Llāhi mā fī-samāwāti wal-arḍ (all that is in the heavens and the earth glorifies Allah), wa-huwwa al-ʿazīz al-ʿalīm (He is the Mighty, the Wise) (57.1) Lahu mulku al-samāwāti wal-arḍ (His is the kingdom of the heavens and the earth), yuḥyī wa-yumīt (He controls life and death), wa-huwa ʿalā kulli shai’in qadīr (and he has power over all things) (57.2) Huwa al-awwalu wal-‘ākhiru (He is the First and the Last), wal-ẓāhiru wal-bāṭin (and the Visible and the Hidden), wa-huwa bikulli shai’in ʿalīm (and He knows everything) (57.3) Huwa al-ladhī khalaqa al-samāwāti wal-arḍa fī sittati ayyāmin (It is He who created the heavens and the earth in six days) thumma istawā ʿalā al-ʿarsh (then assumed authority). Yaʿlamu mā yaliju fīl-arḍ wamā yakhruju minhā (He knows what goes into the earth and what comes out of it), wamā yanzilu mina al-samā’ wamā yaʿriju fīhā (and what descends from heaven and what ascends into it), wahuwa maʿakum aynamā kuntum (He is with you wherever you are), wal-Lāhu bimā taʿmalūna baṣīr (Allah sees everything you do) (57.4) Lahu mulku al-samāwāti wal-arḍ (His is the kingdom of the heavens and the earth), wa ilā Allahi tarjiʿu al-‘umūr (and to Allah all affairs return) (57.5) Yūliju al-layla fīl-nahāri wa yuliju al-nahāra fīl-layl (He causes the night to enter into the day and the causes the day to enter into the night), wahuwa ʿalīmun bi-thāti al-ṣudūr (and He knows the thoughts within the breasts) (57.6).

2) The last four verses of the chapter of “al-Ḥashr” (no. 59):

Bismi Allahi ar-Raḥmāni ar-Raḥīm (In the name of Allah, the Gracious, the Merciful). Law anzalnā hādha al-Qur’ani ʿalā jabalin, lara’aitahu khāshiʿan mutaṣaddiʿan min khashyati-Llah (If We send down this Qur’an on a mountain, you would see it humbled, rent asunder out of fear of Allah). Wa-tilka al-amthālu naḍribuhā lil-nāsi laʿallahum yatafakkarūn (We cite these parables for people that they may reflect) (21) Huwa Allahu alladhī lā ilāha illā huw (He is Allah other than whom there is no god), ʿālimu al-ghaibi wal-shahāda (the One who knows the unseen and the visible), huwa al-raḥmānu al-raḥīm (the Gracious, the Merciful) (22) Huwa Allahu alladhi lā ilāha illā huwa (He is Allah other than whom there is no god), al-maliku al-quddūsu al-salāmu al-mu’minu al-muhayminu al-ʿazīzu al-jabbāru al-mutakabbir (the King, the Peaceful, the Faithful, the Supreme, the Mighty, the Exalted); subhāna Allahi ʿammā yushrikūn (far be the glory of Allah from that which they associate with Him) (23) Huwa Allahu al-khāliqu al-bāri’u al-muṣawwir (He is the Creator, the Maker, the Shaper), lahu al-asmā’u al-ḥusnā (His are the beautiful names), yusabbiḥu lahu māfī al-samāwāti wal-arḍ (all that is in the heavens and the earth glorifies Him), wahuwa al-ʿazīzu al-ḥakīm (He is the Mighty, the Wise) (24).

We encourage our khalifas and dervishes to memorise these verses to earn their benefits, attain their status, and earn their secret blessings which are known to the Shaikhs (may Allah sanctify his secrets).

Peace be upon all and the mercy and blessings of Allah.

 

Undersigned
The Office of Guidance and Implementation
Ṭarīqa ʿAliyyah Qādiriyyah Kasnazāniyya

Print Friendly, PDF & Email
Share
Share